x
uploads/prince royal.jpg

prince royal 太子〔王或女王的長子〕。

princely

Sayako , 36 , wearing a simple western - style long white dress and a single - strand pearl necklace , climbed into the black prince royal limousine as formally - dressed royal minders bowed deeply and clapped . as the limousine slowly cruised to the nearby imperial hotel , the princess smiled and waved to thousands of well - wishers along the road 紀宮公主今年36歲,她身穿簡樸的西式白色長裙,帶著一長串珍珠項鏈,坐進皇太子的黑色豪華轎車里,其他穿著正式的皇室招待們深深地向她鞠了一躬,并伴以掌聲。

Sayako , 36 , wearing a simple western - style long white dress and a single - strand pearl necklace , climbed into the black prince royal as formally - dressed royal minders bowed deeply and clapped . as the limousine slowly cruised to the nearby imperial hotel , the princess smiled and waved to thousands of well - wishers along the road 紀宮公主今年36歲,她身穿簡樸的西式白色長裙,帶著一長串珍珠項鏈,坐進皇太子的黑色豪華轎車里,其他穿著正式的皇室招待們深深地向她鞠了一躬,并伴以掌聲。

Japanese princess sayako , the emperor ' s only daughter , was greeted by thousands of well - wishers as she prepared to marry a commoner at age 36 and leave the world ' s oldest monarchy . sayako , 36 , wearing a simple western - style long white dress and a single - strand pearl necklace , climbed into the black prince royal limousine as formally - dressed royal minders bowed deeply and clapped 紀宮公主今年36歲,她身穿簡樸的西式白色長裙,帶著一長串珍珠項鏈,坐進皇太子的黑色豪華轎車里,其他穿著正式的皇室招待們深深地向她鞠了一躬,并伴以掌聲。

Sayako , 36 , wearing a simple western - style long white dress and a single - strand pearl necklace , climbed into the black prince royal limousine as formally - dressed royal minders bowed deeply and clapped 紀宮公主今年36歲,她身穿樸實的西式白色長裙,帶著一長串珍珠項鏈,坐進皇太子的黑色奢侈轎車小汽車里,其他穿著正式的皇室接待們深深地向她鞠了一躬,并伴以掌聲。

Sayako , 36 , wearing a simple western - style long white dress and a single - strand pearl necklace , climbed into the black prince royal limousine as formally - dressed royal minders bowed deeply and clapped 紀宮公主今年36歲,她身穿簡樸的西式白色長裙,帶著一長串珍珠項鏈,坐進皇太子的黑色豪華轎車里,其他穿著正式的皇室招待們深深地向她鞠了一躬,并伴以掌聲。